Page 62 - L'eau qui rajeunit / The Fountain of Youth: Told in Acadian French by Marcellin Hache, as collected by Pere Anselme Chiasson and then retold in English by Rosie Aucoin
Published by Ronald Caplan on 1993/8/1 (111 reads)
Page 61 - L'eau qui rajeunit / The Fountain of Youth: Told in Acadian French by Marcellin Hache, as collected by Pere Anselme Chiasson and then retold in English by Rosie Aucoin
Page 63 - L'eau qui rajeunit / The Fountain of Youth: Told in Acadian French by Marcellin Hache, as collected by Pere Anselme Chiasson and then retold in English by Rosie Aucoin
Mais, il a dit, "vous suivrez la direc? tion, par 'xemp'e. C'est d'en boire un plein verre k eau sans arr??ter." Le roS s'en habillit un plein verre k eau; p'is.... "Ah! bonjour! d'l'eau sal'e?" C''tait c'te go
Page 61 - L'eau qui rajeunit / The Fountain of Youth: Told in Acadian French by Marcellin Hache, as collected by Pere Anselme Chiasson and then retold in English by Rosie Aucoin
Page 63 - L'eau qui rajeunit / The Fountain of Youth: Told in Acadian French by Marcellin Hache, as collected by Pere Anselme Chiasson and then retold in English by Rosie Aucoin
Adobe Acrobat Reader is required to the PDF version of this content. Click here to download and install the Acrobat plugin